Fundada em 2003 como Ippsis Translations para responder à necessidade de traduções em contextos especializados, como o jurídico e financeiro.
20 anos e mais de 40 milhões de palavras traduzidas depois, iniciámos o processo de internacionalização com um novo nome: To The Letter.
Um novo nome, o mesmo compromisso de qualidade. Continuamos o nosso percurso, a apostar em traduções especializadas, com a rapidez, rigor e empenho que nos são reconhecidos.
Isabel Hermanns Xavier
Fundadora da empresa, de origem portuguesa e alemã, fala quatro línguas fluentemente. Com licenciatura e mestrado na área das línguas pela Universidade Clássica de Lisboa e a Humboldt-Universität zu Berlin, criou a empresa em 2003. Apaixonada por línguas e gramática, garante que todas as traduções sejam um sucesso.

Os valores que traduzem o nosso sucesso:
Qualidade
Temos os melhores tradutores do mercado.
Os nossos tradutores são o segredo do nosso sucesso.
Experientes, especializados em áreas específicas e sempre – sempre – nativos na língua de chegada, para que o resultado final seja um texto fluente.
Rapidez e Pontualidade
Zero atrasos em 18 anos.
Pontualidade garantida, que resulta da eficiência do nosso método. Os prazos dos nossos clientes são prioridade absoluta e não falhamos.
Confidencialidade
Garantida.
Todos os nossos colaboradores assinam um acordo de confidencialidade.
Os dados pessoais são processados de acordo com o cumprimento do artº 28º, 3 do RGPD.
Sempre que solicitado, formalizamos o nosso compromisso com um NDA.
Os nossos principais clientes
Área Jurídica
Abreu Advogados
António Frutuoso de Melo e Associados
Caiado Guerreiro
Campos Ferreira, Sá Carneiro & Associados
Cardigos e Associados
CMS Rui Pena & Arnaut
Coelho Ribeiro e Associados
DLA Piper ABBC
Espanha e Associados
Gómez-Acebo & Pombo
Linklaters
Miranda & Associados
PLMJ
RRP Advogados
Sérvulo & Associados
SRS Advogados
Uría Menéndez-Proença de Carvalho
Vasconcelos, Arruda & Associados
Vieira de Almeida & Associados